Play with guitar, piano, ukulele, mandolin or banjo. In health, happiness and prosperity may he live. B F E A C Chords for Persian Happy Birthday Song (Tavallodet Mobarak) with Key, BPM, and easy-to-follow letter notes in sheet. Italian, Persian, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Spanish, Swahili, Swedish, Turkish, Welsh. Lang zal hij/ze leven (Long shall he/she live) Lang zal hij/ze leven. hej! is a shout similar to hey, but means joy, aprovement Here are some Dutch songs used to wish people a happy birthday. would go roughly like this:Īnd who is not (singing / drinking) witjh us, let (him fall to sleep under the table / let the lightning strike him) x2 Niech mu wąsik zawsze stoi, jak strzała ułańska Niech mu wąsik zawsze stoi, jak strzała ułańska + echo Niech mu życie słodko płynie, jak Wisła do Gdańska + echo Niech jej cnota twardą będzie, jak skała tatrzańska Niech jej cnota twardą będzie, jak skała tatrzańska + echo Niech jej życie słodko płynie, jak Wisła do Gdańska + echo I’ve listed the lyrics below so you can sing along. Check out the video below to hear the Indonesian birthday song. There are actually 2 different birthday songs used in Indonesia. Sto lat, sto lat niech żyje nam (the whole rhyme once again, but melody changes)Īnd finishing are two version of one song, one for girl's birthday and one for guy's. If you want to go the extra mile for your loved one or friend, try singing the happy birthday song in Indonesian. W zdrowiu, szczęściu, pomyślności niechaj żyje nam. Sto lat, sto lat, sto lat, sto lat niechaj żyje nam (hej!) x2 Niech mu gwiazdka pomyślności nigdy nie zagaśnie (echo: nigdy nie zagaśnie)Ī kto z nami nie (zaśpiewa / wypije) niech (pod stołem zaśnie / go piorun trzaśnie) x2 How nice that you were born, We would have really missed you otherwise. But as I am in a choir, we sing all of them alltogether: Wie schön, dass du geboren bist, Wir hätten dich sonst sehr vermisst, Wie schön, dass wir beisammen sind, Wir gratulieren dir, Geburtstagskind. To say the truth I know of at least five Polish songs that can be sang on birthday, sto lat is just the most important. Jeszcze raz, jeszcze raz, niech żyje, żyje nam,Īnd if you know some music, then here are the notes As I recall it being sang, then there is no elision of "i" in auguri, however there is one in tanti: